スタッフブログ

記事一覧

ネーミングセンスとフランス語

  • 2020/09/11(金)10:16

どーも、9/1のあきら君のブログのポケモンネーミングセンスに感嘆した田林です。
ファイル 2521-1.jpg
「神経」って。。笑いました。

名前ってシールの貼り方と同様、センスがいるよな~って思いますが

ゲームやペット、子供くらいですかね、名前つけるのって

キラキラネームって言葉も出て久しいですが、現代に限らず昔の人の名前も変わったものが多いですよね。

自分の祖父も「鉄石」ってごつい名前がついてましたが、

「銀河英雄伝説」や「アルスラーン戦記」の田中芳樹先生は良い名前をつけるな~って思います
ファイル 2521-2.jpg

登場人物が非常に多いですが、結構キャラにあった名前が多いです。

ドイツ系の名前、ペルシャ系の名前はカッコいいですね。

確かアルスラーン戦記のあとがきに登場人物のネーミングについて書かれてましたが、

美しい姫の名前にバケダモンって名前をつける小説もあるようで、、エジプトの名前はこんな感じなのか?

ブランドにもいろいろと名前があり、ライン名や商品名さらに色、素材などなど、おぼえるのも困難ですが。。

ヴィトンで多いのが「ポルトフォイユ・なんとか」

ポルトフォイユはフランス語で「財布」という意味だそうです。

「ポルト=港」と「フォイユ=葉」後に「フォイユ」が「札・書類」の意味になり、

「札が出入りするところ(札の港)」でポルトフォイユになったそうです。
ファイル 2521-3.jpg
左から
・ポルトフォイユ・サラ モノグラム
・ポルトフォイユ・パラス モノグラム×トリヨン
・ポルトフォイユ・ドーフィーヌ モノグラム

「ポルトモネ」も財布の意味だそうですが、コインケースやお金だけで使用するものとのこと。
ファイル 2521-4.jpg
・ポルトモネ・ロザリ ダミエ・エベヌ

名前も分割して意味が理解できればわかるのでしょうが、英語さえ理解できないので、

フランス語は到底無理ですね。。

いま思い出しました!外国語の単位はフランス語を取っていたことを。。。

これは記憶力の問題でしたね。

やっぱりNo.1人気はまだまだヴィトンですね。

もちろんその他ブランドも買取ます!

今日もブランドCaiCai高松店、元気に営業中です!